minha musica preferida
sábado, 4 de dezembro de 2010
sábado, 6 de novembro de 2010
sábado, 30 de outubro de 2010
segunda-feira, 25 de outubro de 2010
Jean-Jacques Rousseau
Jean-Jacques Rousseau (Genebra, 28 de Junho de 1712 — Ermenonville, 2 de Julhode 1778) foi um filósofo, escritor, teórico político e um compositor musical autodidatasuíço. Uma das figuras marcantes do Iluminismo francês, Rousseau é também um precursor do romantismo.
Ao defender que todos os homens nascem livres, e a liberdade faz parte da natureza do homem, Rousseau inspirou todos os movimentos que visavam uma busca pela liberdade. Incluem-se aí as Revoluções Liberais, o Marxismo, o Anarquismo etc.
Sua influência se faz sentir em nomes da literatura como Tolstói e Thoreau, influencia também movimentos de Ecologia Profunda, já que era adepto da proximidade com a natureza e afirmava que os problemas do homem decorriam dos males que a sociedade havia criado e não existiam no estado selvagem. Foi um dos grandes pensadores nos quais a Revolução Francesa se baseou, apesar de esta se apropriar erroneamente de muitas de suas ideias.
A filosofia política de Rousseau é inserida na perspectiva dita contratualista de filósofos britânicos dos séculos XVII e XVIII, e seu famoso Discurso sobre a origem e os fundamentos da desigualdade entre os homens pode ser facilmente entendido como um diálogo com a obra de Thomas Hobbes.
Trechos e frases de obras de Rousseau
"O homem nasce livre, e em toda parte é posto a ferros . Quem se julga o senhor dos outros não deixa de ser tão escravo quanto eles."
"A maioria de nossos males é obra nossa e os evitaríamos, quase todos, conservando uma forma de viver simples, uniforme e solitária que nos era prescrita pela natureza"
"O verdadeiro fundador da sociedade civil foi o primeiro que, tendo cercado um terreno, lembrou-se de dizer 'isto é meu' e encontrou pessoas suficientemente simples para acreditá-lo. Quantos crimes, guerras, assassínios, misérias e horrores não pouparia ao gênero humano aquele que, arrancando as estacas ou enchendo o fosso, tivesse gritado a seus semelhantes: 'Defendei-vos de ouvir esse impostor; estareis perdidos se esquecerdes que os frutos são de todos e que a terra não pertence a ninguém'"
"E quais poderiam ser as correntes da dependência entre homens que nada possuem? Se me expulsam de uma árvore, sou livre para ir a uma outra"
"A meditação em locais retirados, o estudo da natureza e a contemplação do universo forçam um solitário a procurar a finalidade de tudo o que vê e a causa de tudo o que sente"
"A única instituição que ainda se constitui natural é a Família "
"O escravo não é propriedade do outro, mas não deixa de ser homem ".
"O homem é bom por natureza. É a sociedade que o corrompe."
"Mesmo quando cada um de nós pudesse alienar-se não poderia alienar a seus filhos: eles nascem homens e livres, sua liberdade lhes pertence e ninguém, senão eles, pode dispor dela. Antes de chegar à idade da razão, o pai pode, em seu nome, estipular as condições de sua conservação, do seu bem-estar, porém, não dá-los irrevogável e incondicionalmente porque um dom semelhante contraria os fins da natureza e sobrepuja os limites da finalidade paternal. Seria, pois, preciso para que um governo arbitrário fosse legítimo, que, em cada geração o povo fosse dono de aceitá-lo ou de rejeitá-lo; porém, então o governo não seria arbitrário."
Sobre o governo, que para Rousseau é "Um corpo intermediário entre os súditos e o soberano, para sua mútua correspondência, encarregado da execução das leis e da conservação da liberdade, tanto civil como política.", e a submissão do povo aos chefes [governantes] diz: "É somente um incumbência, um cargo, pelo qual simples empregados [governantes] do soberano [povo] exercem em seu nome o poder de que os faz depositários, e que ele pode limitar, modificar e reivindicar quando lhe aprouver."
"Se houvesse um povo de deuses, ele seria governado democraticamente. Um governo tão perfeito não convém aos homens.
terça-feira, 19 de outubro de 2010
sexta-feira, 15 de outubro de 2010
What it means to be young
by samuel ullman
Youth is not a time of life,it is a state of mind; it is nota matter of rosy cheeks,red lips, and supple knees; it is a matter of the will,a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.
Youth means the predominance of courage over timidity, of adventure over the love of ease. This often exists in a man of sixty more than in a boy of twenty.
Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.
Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry , doubt,self-distrust, fear and despair-there bow the heart and turns the spirit back to dust.
Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heart the love of wonder, the sweet amazement at the stars and the starlike things, the undaunted challenge of events, the unfailing child-like appetite for what-next, and the joy of the game of living.
You are young as your faith,as old as your doubt;
as young as your self-confidence, as old as your fear;
as young as your hope, as old as your despair.
O que significa ser jovem
por Samuel Ullman
A juventude não é um tempo de vida, é um estado de espírito, é matéria nota de bochechas rosadas, lábios vermelhos e articulações ágeis, é uma questão de vontade, uma qualidade da imaginação, no vigor das emoções; É o frescor de uma profunda primavera da vida.
Juventude, a predominância da coragem sobre a timidez, da aventura sobre o amor de vontade. Isso muitas vezes existe em um homem de sessenta anos a mais que em um rapaz de vinte anos.
Ninguém envelhece apenas por um número de anos. Nós nos tornamos velhos abandonando os nossos ideais.
Os anos podem enrugar a pele, mas para dar o entusiasmo rugas na alma. Preocupação, dúvida, desconfiança, medo e desespero, há arco coração e transforma o espírito volta ao pó.
Se sessenta ou dezesseis anos, que há no coração de cada ser humano é o amor de admiração, o espanto doce para as estrelas e as coisas de estrela, o desafio destemido de eventos, o apetite inesgotável criança como para o do próximo, ea alegria da jogo da vida.
Você é jovem como sua fé, tão velho quanto a sua dúvida;
tão jovem quanto sua autoconfiança, tão velho quanto seu medo;
tão jovem quanto a sua esperança, tão velho quanto seu desespero.
por Samuel Ullman
A juventude não é um tempo de vida, é um estado de espírito, é matéria nota de bochechas rosadas, lábios vermelhos e articulações ágeis, é uma questão de vontade, uma qualidade da imaginação, no vigor das emoções; É o frescor de uma profunda primavera da vida.
Juventude, a predominância da coragem sobre a timidez, da aventura sobre o amor de vontade. Isso muitas vezes existe em um homem de sessenta anos a mais que em um rapaz de vinte anos.
Ninguém envelhece apenas por um número de anos. Nós nos tornamos velhos abandonando os nossos ideais.
Os anos podem enrugar a pele, mas para dar o entusiasmo rugas na alma. Preocupação, dúvida, desconfiança, medo e desespero, há arco coração e transforma o espírito volta ao pó.
Se sessenta ou dezesseis anos, que há no coração de cada ser humano é o amor de admiração, o espanto doce para as estrelas e as coisas de estrela, o desafio destemido de eventos, o apetite inesgotável criança como para o do próximo, ea alegria da jogo da vida.
Você é jovem como sua fé, tão velho quanto a sua dúvida;
tão jovem quanto sua autoconfiança, tão velho quanto seu medo;
tão jovem quanto a sua esperança, tão velho quanto seu desespero.
terça-feira, 24 de agosto de 2010
Assinar:
Postagens (Atom)